Curso de ética blog-comentarística
Me gustaría compartir con vosotros las reflexiones que me suscitan un par de comentarios que he recibido últimamente:
Iracundo contra el mundo
Los a-teens me parecen fantasticos la unica horripilante aki eres tu y este relato
(en respuesta a Mejor que el chándal con zapatos de tacon)
Así. Sin más. Vemos que el autor, de modernísimo nombre Jonathan y residente en Santa Cruz de Tenerife, tiene una empanada mental más que notable, confundiendo términos tan diferentes como "artículo" y "relato", y el concepto de opinión personal con el de fanatismo irremediable.
Obviamente, no espero mucho más de alguien que tampoco conoce los acentos, ni otros maravillosos signos de puntuación como las comas y los puntos. Y si me apuras, el punto y coma.
Mi consejo para el señorito Jonathan es que si quiere expresar su disconformidad con algo que encuentra publicado en una web, lo haga en otros términos. Algo tal que así:
Aunque sé que tienes más razón que un santo y mis gustos musicales son para echarse a llorar, sigo empecinado en defender lo indefendible e insisto en que los A-teens son fantásticos, al contrario de lo que apuntas en tu artículo.
Este modo de proceder es mucho más elegante e incluso puede producir una cierta lástima y compasión en la que escribe, en lugar de burlas y escarnio público como el que estamos disfrutando en este mismo instante.
Se podría haber dado el caso de que optara por una aproximación un poco más sincera a la vez que literaria:
Soy un mozalbete tinerfeño atravesando una época particularmente lasciva y contestataria. Nada puede detener mi ofensiva y descuidada verborrea, excepto el deseo irrefrenable de ver mozas de prietas cachas ejecutando coreografías al ritmo de música premasticada, así que para serte sincero, me la repamplinfan tu opinión y tu persona.
Una recibe un comentario como el de arriba y no sabe si borrarlo o dejarlo a la vista de todos, tal es el alarde de sinceridad que rezuma.
Et, teléfono, mi casa!
You can have your bloddy UK! Fuck all english people. You are rubbish!!!! argggg I hate you all!
(en respuesta a Spain owns half of London), tomando el título prestado de la cosecha de mr.doob (ver comentario de Antonio Rivera en Windows Vista beta 2 goes public).
Dado que la dirección ip del comentarista lo delataba como estando en Londres, asumo que es un español cabreado con los ingleses, pero que aún no ha superado la frase de aprender palabrotas (bloody, fuck, rubbish). Y como no se entera muy bien del inglés, quizá entendió que el blog lo escribía una inglesa ensalzando la capacidad arrolladora de la economía inglesa para controlar medio Londres, tres cuartos de Reino Unido y parte del extranjero.
Supongamos que el artículo realmente destacara el poder inglés en la economía. Y supongamos que Chano, nuestro ilustre comentarista, ha tenido un mal día en el trabajo y los ingleses le caen, por decirlo finamente, gordos. Podía haber expresado su disconformidad de la siguiente manera:
I can't disagree more with your point of view. You are all acting arrogantly and make us feel terribly oppressed and ridiculously insignificant, which makes me feel angry against England.
Pero una forma más auténtica habría sido esto (desde mis escasos conocimientos de palabrotas, mal que me pese):
The English are a fucking bunch of wankers. Go and fucking eat your fucking UK, I couldn't fucking care less about it.
Cualquier tipo de aportación o sugerencia (especialmente para mejorar el inglés coloquial, que lo tengo fatal) será muy bienvenido.


eurocero
20060905
Estimada señorita Penadés:
Aun a riesgo de producir lástima o compasión entre los lectores de este blog, o incluso de ser condenado al ostracismo, me gustaría manifestar que… erm…
…los A*Teens tenían su punto! Como versionadores de ABBA eran una fruslería divertida y creo que poco pretenciosa, y luego dejaron alguna canción "propia" más que aceptable, como "Upside Down" (¡es pop, mamá!).
Ya ves, su público iba más allá de tinerfeños lascivos y contestatarios. :)
sole
20060905
Jejeje! La verdad es que esperaba que me echaras un cable con el ingles coloquial! (creo que la indirecta la he dejado demasiado solapada) ;)
Sobre lo de A-Teens, pese a lo que piensen estos fans histericos, de lo unico que tengo queja es de las versiones de ABBA, que se hicieron muy muy pesadas. Confieso mi absoluta ignorancia acerca del resto de su carrera musical. De hecho, pensaba que desaparecieron tras aquel disco…
eurocero
20060905
Uf, es que el tema del inglés "coloquialísimo" es demasiado amplio, aunque no te creas que soy un gran experto en la materia. Ese tipo de cosas se aprenden más escuchándolas en la calle que en los libros, y, de todas formas, dominando "fuck" y sus variantes ("fucking bastard", "fuck yourself", "you, fucker", etc.) tienes mucho camino andado…
humphr3y
20060905
En lo del ingles… ejem… no comments como diria el Toshack… y en cuanto al niño de los a-teens… seamos sinceros sole… todos hubieramos respondido asi… todos nos descojonariamos de la contestacion… todos dejariamos dicha contestacion para que se descojonaran los habituales lectores de tu / su / mi / nuestro blog… vamos… que la vida sigue igual … (cuantos años de guerras inutiles por chat, irc…)
mr.doob
20060906
No todos… yo no se ni quienes son los a-teens, ni me importa, la verdad. No eran los de la furgoneta negra?
Jcl
20060906
Aunque cada día está más de moda en UK… antes por alli no se oía el "fuck" o "fucking"… alli siempre decían "bloody", y es motivo de risa por parte de los americanos :-)
Me he rulao de risa con el post, buenisimo!
Astharoth
20060906
Impresionante. Acabo de promover esta entrada entre el resto de los ocupantes de esta oh! miserable oficina. Asi al menos tendremos momento Dilbert.
Por otra parte, desde la limitada perspectiva que me otorga mi incipiente dolor de muelas, solo me queda añadir que podriamos proponer a la señorita Penades para una seccion en CQC.
Sin mas, despide esta misiva, Astharoth / TLOTB
humphr3y
20060907
Oye, pues lo de sole en el CQC … no creas que no daría juego… :D